根據統計,全臺10個人只有3個會講閩南語、100個人只有1-2個人會說客語,原住民族語更低於1%!教育部113年「響應世界母語日」活動自2月1日(四)起於全臺誠品書店及誠品線上共同推出主題書展,盛邀出版社及名人推薦選書,教育部所屬館所也規劃豐富多元的活動一同響應。2月24日(六)還有一系列的免費精彩活動,邀請民眾參與!包含金馬獎最佳男配角陳竹昇、獲獎無數的知名臺劇《我們與惡的距離》製作人湯昇榮以及榮獲金馬獎最佳導演的陳潔瑤等本土語言創作名家,將於松菸誠品表演廳對談分享,暢聊如何透過本土語言的豐沛能量替作品畫龍點睛!還有超人氣日本動畫電影《工作細胞》閩南語配音版,也將於誠品電影院搶先特映!搭配知名主持人林俊逸的映後趣味解析問答,讓讀者多面向認識臺灣語言的多樣性,找到自我認同的重要連結!(更多世界母語日詳細內容請見迷誠品

教育部響應由聯合國教科文組織所訂立的「世界母語日」,系列活動選在剛接棒24小時書店的誠品生活松菸辦理,2月5日(一)正式開放免費線上報名!2月24日(六)首場對談講座由金馬獎最佳男配角陳竹昇及金曲獎最佳客語歌手米莎揭開序幕,攜手知名音樂評論家馬世芳一起從音樂出發,看見本土語言在創作中所帶來的強大能量。以草根形象深植人心的陳竹昇不僅在影劇表現多有斬獲,去年更推出全閩南語創作專輯《換場》,以詞曲創作新人的身分,秀出最道地的臺味文化精神。第二場對談講座則由曾獲得坎城、CLIO、4A等國際廣告大獎肯定的盧建彰擔任閩南語代表、《茶金》、《誰是被害者》及《火神的眼淚》等多部知名得獎臺劇暨電影製作人湯昇榮肩負客語擔當,並找來入選第 89 屆奧斯卡金像獎最佳外語片提名的原住民導演陳潔瑤與知名主播詹慶齡對話,分享如何透過在地語言連結自我身分認同、在不同專業領域中綻放火花!完整參與指定場次活動不僅能領取只送不賣的「有聲明信片」乙份,也有機會獲得誠品書店獨家24X24精美藏書票乙份!精選小王子台語版、客語歌手米莎作品《河壩四・桃花醒》以及布農族歌曲《拍手歌》的經典詞句,掃描明信片上的QRcode便能聽到滿富情感的誠摯祝福與真情呼喚。

母語更是創作者的成長養分!誠品書店聯手出版社與跨界名人共同推薦本土語言必看書單,多本創作皆受邀拍攝為知名電視劇,像是改編自楊富閔首本創作小說《花甲男孩》的「花甲男孩轉大人」,貼近臺灣在地生活情節引發共鳴;公視年度時代生活劇《茶金》的靈感原型《茶金歲月》,也透過客語演繹充滿恩怨情仇的茶商家族回憶錄,真實呈現臺灣地方發展歷程。此外,書單也同步收錄八零年代電影的原著創作,臺灣國寶大師黃春明兩部經典作品《兒子的大玩偶》及《看海的日子》勾起讀者對土地的深厚情感。本土語言是認識世界的橋樑,除了藉由影視作品認識臺灣的多元語言,也鼓勵讀者在文字閱讀中看見更多可能!